Osvaldo Aguirre, estudiante de arquitectura, realizó una estancia internacional la Universidad Mayor de Chile gracias al programa de becas internacionales de la Uni.

When you entered Uni did you know there were international programs?

Sí, cuando estuve en admisiones me explicaron y fue una de las razones por las que elegí a la Universidad de Celaya.

When you entered your career, did you think you would go to live and study abroad?

Tenía la esperanza, pero realmente no sabía si mis padres me iban a dar la oportunidad de irme a estudiar al extranjero. 

Have you ever lived or studied outside of Mexico before?

 Estuve viviendo por 1 mes en Estados Unidos hace un par de años.  

What prompted or motivated you to study in another country?

Conocer otra cultura.

Ampliar mis horizontes. 

Ser autosuficiente.

Salir de mi zona de confort. 

Y finalmente estudiar y aprender de una manera diferente.

Why did you decide to study in that country?

Porqué después de investigar un poco, concluí que Chile en América Latina es catalogado como uno de los mejores países y además porque tiene un territorio donde puedes encontrar de todo.  

How did you feel when you arrived in the new country?

Incertidumbre por estar a más de 6,700km de casa, pero al mismo tiempo súper emocionado por saber lo que pasaría conmigo en ese sitio durante los siguientes meses.

How have you been received at the university where you arrived?

El día de la charla súper bien, nos trataron bonito y nos explicar algunas cosas importantes, también conocimos un poco de la cultura de Chile e hicimos algunos bailes típicos

Y académicamente en mi primer día de clases me bombardearon con un workshop internacional de Arquitectura que duró las primeras tres semanas de clases, y ahora sé que fue una de las actividades más pesadas pero más fructíferas que obtuve de mi intercambio, ya que compartí esta experiencia de workshop con españoles, brasileños, suizos, chilenos y otros mexicanos.

What will you miss most about Mexico?

La comida mexicana sin duda alguna, como los tacos y los chiles en nogada.

Mi familia.

Mis mascotas.

What about the Uni?

Mis amigos de la carrera.

Mis maestros.

What is the most exciting thing you have experienced so far in this experience?

-Creo que lo más emocionante que vivir en aquel sitio fue el conocer a personas de todo el mundo, literalmente, el poder hacer amigos súper fácil que de un día para otro se habían vuelto parte muy importante de mi día a día. 

-Salir de mi zona de confort y acostumbrarme demasiado rápido.

-Y también el vivir con cuatro desconocidos prácticamente, que se volvieron parte fundamental de mi vida, y ahora son como mis hermanos.

And the hardest part?

Creo que no hubo algo realmente que se me hiciera difícil.

Como lo escribí arriba, salí de mi zona de confort, pero me acoplé muy rápido a mi nueva vida en Santiago.

What do you expect as a person and as a professional from this program?

Nuevas experiencias de vida, además de un crecimiento personal, profesional y mas ganas de recorrer el mundo.

Do you recommend these opportunities provided by Uni to your colleagues?

Completa y absolutamente, creo que si tenemos la oportunidad deberíamos de aprovecharlo, ya que obtenemos demasiados beneficios de estas experiencias, tanto personales como profesionales.